JOTA
Jota s fižolom, krompirjem in z začimbami, 1/2 klobase ali z vratnikom.
Cabbage stew with beans, potatoes and spices, 1/2 sausage or dry-cured pork neck.
Jóta is the Karst and Friulian national stand-alone dish or stew. Today, it is hardly known in Friuli, while it has become at home in Goriško and everywhere in Primorska; it is widely known as a typical specialty of Trieste.
The name itself comes from the Friulian word jote, which comes from the Gaelic word for soup – iutta.
The basic ingredients are beans, potatoes, sauerkraut, dry pork and spices (garlic, bay leaves, salt and pepper). The Friulian version uses pickled turnips (brovado) instead of sauerkraut and kosher (muzèt or kotekìn, also krodigìn) instead of smoked meat. After the First World War, especially in Trieste, the meatless iota became domesticated, probably due to the lack of meat during the war; this stew should be whitened with bacon bits and garlic, or at least seared. In recent decades, the addition of whole cumin seeds has come into the habit, probably following the example of Tyrolean cuisine.
The jota must be thick, which is achieved by cooking the beans and potatoes for a long time, which must be completely “shredded”. Anyone who wants to have whole pieces of potatoes and whole beans must offer a loaf of bread with them. In some places, it is customary to crumble the bread into a plate and then cover it with water and pour raw olive oil over it.
Jota is served warm in winter and cold in summer.
Kohleintopf mit Bohnen, Kartoffeln und Gewürzen, 1/2 Wurst oder gepökelter Schweinenacken.
Jóta ist das nationale eigenständige Gericht oder Eintopfgericht des Karstes und Friauls. Heute ist sie im Friaul kaum noch bekannt, während sie in Goriško und überall in Primorska heimisch geworden ist; Es ist weithin als typische Spezialität von Triest bekannt.
Der Name selbst leitet sich vom friaulischen Wort jote ab, das vom gälischen Wort für Suppe – iutta – abgeleitet ist.
Die Grundzutaten sind Bohnen, Kartoffeln, Sauerkraut, trockenes Schweinefleisch und Gewürze (Knoblauch, Lorbeerblätter, Salz und Pfeffer). In der friaulischen Variante werden statt Sauerkraut eingelegte Rüben (brovado) und statt geräuchertem Fleisch koscheres Fleisch (muzèt oder kotekìn, auch krodigìn) verwendet. Nach dem Ersten Weltkrieg, vor allem in Triest, wurde der fleischlose Iota domestiziert, wahrscheinlich aufgrund des Fleischmangels während des Krieges; Dieser Eintopf sollte mit Speckstücken und Knoblauch angebraten oder zumindest angebraten werden. In den letzten Jahrzehnten hat sich die Zugabe von ganzen Kreuzkümmelsamen eingebürgert, wohl nach dem Vorbild der Tiroler Küche.
Die Jota muss dick sein, was durch langes Kochen der Bohnen und Kartoffeln erreicht wird, die vollständig „zerkleinert“ sein müssen. Wer ganze Kartoffelstücke und ganze Bohnen haben möchte, muss dazu einen Laib Brot anbieten. An manchen Orten ist es üblich, das Brot in einen Teller zu zerkrümeln, ihn dann mit Wasser zu bedecken und rohes Olivenöl darüber zu gießen.
Jota wird im Winter warm und im Sommer kalt serviert.
Stufato di cavolo cappuccio con fagioli, patate e spezie, 1/2 salsiccia o collo di maiale stagionato.
La Jóta è il piatto unico o stufato nazionale del Carso e del Friuli. Oggi è poco conosciuto in Friuli, mentre è diventato di casa a Goriško e ovunque nel Primorska; è ampiamente conosciuto come una specialità tipica di Trieste.
Il nome stesso deriva dalla parola friulana jote, che deriva dalla parola gaelica per zuppa – iutta.
Gli ingredienti base sono fagioli, patate, crauti, carne di maiale secca e spezie (aglio, alloro, sale e pepe). La versione friulana utilizza rape sottaceto (brovado) al posto dei crauti e kosher (muzèt o kotekìn, anche krodigìn) al posto della carne affumicata. Dopo la prima guerra mondiale, soprattutto a Trieste, la iota magra venne addomesticata, probabilmente a causa della mancanza di carne durante la guerra; questo stufato dovrebbe essere sbiancato con pezzetti di pancetta e aglio, o almeno scottato. Negli ultimi decenni è diventata una consuetudine l’aggiunta di semi di cumino interi, probabilmente seguendo l’esempio della cucina tirolese.
La jota deve essere densa, che si ottiene cuocendo a lungo i fagioli e le patate, che devono essere completamente “tritate”. Chi vuole avere interi pezzi di patate e fagioli interi deve offrire con loro una pagnotta. In alcuni luoghi è consuetudine sbriciolare il pane in un piatto e poi coprirlo con acqua e versarvi sopra dell’olio d’oliva crudo.
La jota si serve calda d’inverno e fredda d’estate.